Prevod od "првог дана" do Brazilski PT

Prevodi:

primeiro dia

Kako koristiti "првог дана" u rečenicama:

Првог дана у станици сам то добио.
Primeiro dia nesse distrito, ganho isso.
Шта хоћеш да радиш првог дана као дечак?
O que quer fazer no seu primeiro dia como um rapaz?
Значи, тог првог дана сам појео, девет Биг Мекова.
Gostei tanto que voltei mais tarde e comprei mais 3.
Узео ме на зуб првог дана кад сам дошао овамо.
Ele tem me confrontado desde o dia que cheguei aqui.
Првог дана рата, преносио сам мртве и рањене из тенкова на обали.
No primeiro dia da guerra.....eu transportei.....mortos e feridos num tanque, pela estrada da costa.
То значи више од 23000 људи већ првог дана.
4355... isso é mais do que... Vinte e três mil pessoas no primeiro dia. Isso é inacreditável!
Шта сам вам рекао одавно... још првог дана када сте ушли у моју канцеларију?
O que eu disse desde o primeiro dia que entraram em meu escritório?
Још од првог дана у Аленвуду.
Tem sido assim desde o 1º dia em Allenwood.
Три дана пре првог Дана захвалности.
Três dias antes do primeiro Ação de Graças.
Бацам риме још од првог дана.
Só mando letra real desde que comecei.
Понашаш се као Тарзан првог дана у граду.
Fique quieto, parece o primeiro dia do Tarzan na cidade.
Последњи је сат Владиног првог дана посете...
É a última hora do Dia da Visita do governo...
Бен и ја мапирамо куполу још од првог дана.
O Ben e eu mapeamos a redoma no primeiro dia.
Обоје смо знали од првог дана да ће бити компликација.
Nós 2 sabíamos, desde o início... que haveria complicações.
Убила је на стотине Мимика само првог дана борбе.
Matou centenas de miméticos em seu primeiro dia de combate.
За мене, нема ничег бољег него првог дана твој филм излази, и шуња у позадини позоришта, и само гледање људи уживају.
Para mim, não há nada melhor do que o dia do lançamento do filme, eu fico escondido no fundo do cinema e observo as pessoas se divertirem.
Од првог дана нас је само лагао.
Ele só tem mentido para nós, desde que chegamos aqui.
Момак који се због страха замало није унередио првог дана факса.
O assustado que quase se borrou na primeira aula. - Isto é ridículo.
Од првог дана када сам је угледао галамила је на овог полупијаног, крупног ковача доле у Сребрном Кањону.
Desde a primeira vez que a vi, ela acabava com a raça deste ferreiro grande, velho, rude e meio bêbado... em Silver Canyon.
Нисмо били фер према теби од првог дана.
Não fomos justos com você desde o começo.
И баш као што су Нарцос ме је познавао од првог дана.
Assim, os traficantes receberam minha ficha logo no primeiro dia.
Знаш ли зашто сам ти првог дана дала трофеј?
Sabe por que te dei o troféu no primeiro dia?
Имао си га обавијен око прст од првог дана.
Você tinha ele na palma da sua mão, desde o começo.
Нисам хтео да изгледам нападно првог дана у агенцији.
Não sabia o que vestir para... meu primeiro dia na CIA.
А можда сам и ја луд, што те нисам избацио првог дана збуњују ме.
Talvez eu também esteja louco, por não ter colocado você para fora... no primeiro dia.
Када сам првог дана дошла, нисам знала како да их посматрам.
No primeiro dia que eu cheguei, eu não sabia como olhar para eles.
Иако је било напорно, првог дана сам знала да сам донела праву одлуку.
Embora seja difícil, eu soube no primeiro dia que fiz a escolha certa.
И првог дана кад је требало да се укључи чак је и бака била позвана да је види.
E no primeiro dia em que seria usada, até minha avó foi convidada para ver a máquina.
Моја мајка је магију ове машине објаснила већ првог дана.
Minha mãe explicou a mágica desta máquina logo, logo no primeiro dia.
И на моје изненађење, овај видео је погледан стотинама хиљада пута већ првог дана.
E para minha surpresa, Eu tive centenas de milhares de visualizações no primeiro dia.
(Аплауз) Примљен си у Телевизијску кућу славних од првог дана њеног постојања.
(Aplausos) Você entrou para o Hall da Fama da TV no primeiro dia de existência dele.
Тако смо првог дана имали добре јабуке.
E no primeiro dia, sabíamos que tínhamos boas maçãs.
Као и многи наставници, сваке године првог дана школе, радим са ученицима оне активности за пробијање леда.
Como muitos professores, todos os anos, no primeiro dia de aula, conduzo uma espécie de atividade "quebra-gelo" com meus alunos.
Првог дана школе, објашњавам ученицима првих разреда значење ових карика и поделим им свима по парче папира.
No primeiro dia de aula, ensino a meus novos alunos do nono ano o significado desses elos e dou a cada um deles um pedaço de papel.
Првог дана су чак викали једни на друге.
No primeiro dia, eles até gritavam uns com os outros.
1.7849481105804s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?